Skip to main content Skip to search Skip to header Skip to footer

Le pouvoir réformateur des Écritures

Cette série d’articles illustrés évoque la façon spectaculaire dont les « écritures » ont pris forme dans le monde sur plusieurs milliers d’années. Elle parle des grands réformateurs qui ont écrit et traduit la Bible. Ils furent nombreux à sacrifier leur vie pour rendre accessibles à tous la Bible et son influence réformatrice.

Luther donne le départ de la Réforme

deuxième partie

Tiré du Héraut de la Science Chrétienne de mars 1995


Malgré son profond désarroi, Luther traduisit en allemand le Nouveau Testament grec d’Érasme. Il termina sa traduction en onze semaines.

Le Nouveau Testament achevé fut publié en septembre 1522. C’était un ouvrage magnifique, agrémenté d’estampes de Lucas Cranach. Au cours des deux mois qui suivirent sa parution, les Allemands en achetèrent quelque cinq mille exemplaires.

Connectez-vous pour accéder à cette page

Pour avoir le plein accès aux contenus du Héraut, activez le compte personnel qui est associé à tout abonnement au Héraut papier ou abonnez-vous à JSH-Online dès aujourd’hui !

Pour découvrir plus de contenu comme celui-ci, vous êtes invité à vous inscrire aux notifications hebdomadaires du Héraut. Vous recevrez des articles, des enregistrements audio et des annonces directement par WhatsApp ou par e-mail. 

S’inscrire

Plus DANS CE NUMÉRO / mars 1995

La mission du Héraut

« ... proclamer l’activité et l’accessibilité universelles de la Vérité toujours disponible... »

                                                                                                                                 Mary Baker Eddy

En savoir plus sur le Héraut et sa mission.