[Note parue dans la Christian Science Sentinel du 28 décembre 1929 et du 3 février 1940; voir le Héraut de juin 1930]
On prétend quelquefois, mais à tort, que la lecture des passages bibliques choisis pour nos cultes serait plus harmonieuse si le Premier Lecteur annonçait au début le nom de tous les livres de la Bible auxquels sont empruntées les citations qu'il va lire. Un fait qui intéressera le Champ, c'est qu'un ancien Premier Lecteur de L'Église Mère consulta Mrs. Eddy sur ce point même; or notre Leader répondit promptement que le nom de l'auteur ou du livre dont provient la citation doit se lire chaque fois avant le texte. En d'autres termes, notre Leader désirait qu'on puisse nettement distinguer les déclarations respectives de Moïse, d'Ésaïe ou d'autres prophètes. Pour la même raison, elle voulut que dans la Leçon-Sermon, la source de chaque passage scripturaire soit annoncée avant sa lecture.
En ce qui concerne « l'exposé scientifique de l'être » emprunté à notre livre de texte, Science et Santé avec la Clef des Écritures, par Mary Baker Eddy (p. 468) et le passage scripturaire corrélatif (I Jean 3:1–3), ces deux déclarations doivent, elles aussi, être désignées séparément. Il faut donc, à la fin du culte du dimanche, d'abord annoncer puis lire « l'exposé scientifique de l'être; » ensuite on annoncera le passage biblique corrélatif emprunté à I Jean, puis on lira les versets du chapitre 3 prévus par le Manuel.
Connectez-vous pour accéder à cette page
Pour avoir le plein accès aux contenus du Héraut, activez le compte personnel qui est associé à tout abonnement au Héraut papier ou abonnez-vous à JSH-Online dès aujourd’hui !