Skip to main content Skip to search Skip to header Skip to footer

La prophétie

Tiré du Héraut de la Science Chrétienne de juin 1920


Le lecteur tant soit peu superficiel de l'Authorized Version de la Bible (la version la plus répandue dans les pays anglo-saxons), est dérouté par le fait que cette version est écrite dans la langue du siècle d'Élisabeth. Il faut dire que ce fait ne frappe pas tout d'abord, car les termes ne sont pas aussi archaïques que ceux du poète Chaucer, et, s'ils ont changé parfois de sens, conservent néanmoins leur forme et leur orthographe usuelles. Le verbe “to let” en est un des meilleurs exemples. En effet, de l'époque de Shakespeare à la nôtre, il a totalement changé de sens, en sorte qu'aujourd'hui il signifie permettre, tandis qu'à l'époque du poète il signifiait prévenir, faire obstacle à. Ainsi Latimer, dans ses sermons, déclare: “La chair résiste à la parole du Saint Esprit dans nos cœurs, et (lets it, lets it) lui fait obstacle.” Shakespeare écrit de même dans Henry V,

... et mon discours a pour but
De vous prier de me dire quel obstacle (the let)
S'oppose à ce que l'aimable Paix expulse les accidents nuisibles
Et nous ramène la bénédiction de ses faveurs antérieures.

Dans le passage si connu de l'épître aux Thessaloniciens: “Seulement, il faut que celui qui lui fait encore obstacle soit écarté,” les traducteurs de la version dite Authorized Version rendirent “celui qui lui fait encore obstacle” par “he who now letteth,” quand bien même le verbe était employé constamment dans son sens postérieur au cours de la même traduction.

Connectez-vous pour accéder à cette page

Pour avoir le plein accès aux contenus du Héraut, activez le compte personnel qui est associé à tout abonnement au Héraut papier ou abonnez-vous à JSH-Online dès aujourd’hui !

Pour découvrir plus de contenu comme celui-ci, vous êtes invité à vous inscrire aux notifications hebdomadaires du Héraut. Vous recevrez des articles, des enregistrements audio et des annonces directement par WhatsApp ou par e-mail. 

S’inscrire

Plus DANS CE NUMÉRO / juin 1920

La mission du Héraut

« ... proclamer l’activité et l’accessibilité universelles de la Vérité toujours disponible... »

                                                                                                                                 Mary Baker Eddy

En savoir plus sur le Héraut et sa mission.